明日明後日のこと。(世界選手権)とメモと募集。
2010年12月10日 MTG コメント (4)
一度日記が消えたorz
レンタル希望:でかめな電卓
使わないときだけでもいいので貸していただけるとありがたいです・・・
明日:世界選手権に行くかも。
明後日:明日行かなければ世界選手権に行く。
出るとしたらスタンなので
明日は
・ラスト予選
・とこでもトライアル
明後日
・ipod争奪戦
どこでもトライアルは開始時間が遅いので何とも言えない感じ・・・
結局受け渡し的な意味で土曜日にいそうな気が・・・
そして流れで日曜日にも開場にいそうな気も・・・
>メモ
外国人とトレードする時
相手にどんなに魅力的なカードがあっても欲しいカードがなかった場合は極力断る。
募集!
http://mo1005.diarynote.jp/201011122051518165/
レンタル希望:でかめな電卓
使わないときだけでもいいので貸していただけるとありがたいです・・・
明日:世界選手権に行くかも。
明後日:明日行かなければ世界選手権に行く。
出るとしたらスタンなので
明日は
・ラスト予選
・とこでもトライアル
明後日
・ipod争奪戦
どこでもトライアルは開始時間が遅いので何とも言えない感じ・・・
結局受け渡し的な意味で土曜日にいそうな気が・・・
そして流れで日曜日にも開場にいそうな気も・・・
>メモ
外国人とトレードする時
Hi.
はぁい。
Hello.
こんにちは。
Nice to meet you.
初めまして。
Trade OK?
トレードしません?
(GP横浜の時はこんな感じに砕けた言い方でも大丈夫でした。)
How much?
これいくら見?
(英語での意思疎通が出来ない場合は電卓を使ってお互いハウマッチの応酬でトレードできます。GP横浜の時は携帯の電卓でもOKでした。)
No.
だめです。
(トレードで相手の出したレートが合わないと感じた時)
Sorry.
ごめんね。
Very good.
Wonderful.
Excellent.
Beautiful.
素晴らしいといった内容の褒め言葉。
トレードの際はカードを指差しながら相手のカードを褒める時にでも。
I need "Day of Judgment".
審判の日が欲しいです。
(審判の日が欲しいとき)
I need more "Day of Judgment".
もっと審判の日が欲しいです。
(審判の日がもっと欲しいとき)
相手にどんなに魅力的なカードがあっても欲しいカードがなかった場合は極力断る。
募集!
http://mo1005.diarynote.jp/201011122051518165/
コメント
エムラもらったらすぐにMark Tedin氏のサイン会に突撃するんだ・・・
行くとしたらサイン会間に合うようにお届けしますよ!
以前に、英語ではない何語かを操る外国人に話しかけられて残念な結果に……
>褒め
so nice これ、無難
最悪ジャスチャーとかでw
>褒め
覚えておきます!